Edition 2020 grantees

 
Miznah-Abdullah_6R2A4660-2500p.jpg

“Ma'an Fund is the financial support and my first point of departure to start this research, as an emerging artist I always faced difficulties in completing my art projects and research, I am grateful to Maan and for your constant donation to art and artists.”

— Miznah Abdullah

صندوق معا هو الداعم المادي و نقطة انطلاقي الأولى للبدء في هذا البحث، حيث انني كفنانه ناشئه دائما ماكانت

تواجهني صعوبات لأستكمال مشاريعي و بحوثي الفنيه، ممتنه لكم و لعطائكم الدائم للفن و الفنانين

Miznah Abdullah —

Elham-Dawasari_IMG-5995_2500p.jpg

“The Maan Fund came at the perfect time for me. I had just resigned my stable job a few months before the covid-19 quarantine to embark on my journey as an artist. I am grateful and it warms my heart to have received this support from a local art initiative which helped me continue moving forward during the unexpected turn in all our lives and plans, and still be able to realize my pre-pandemic goal of exhibiting by the end of 2020.”

— Elham Dawsari

Elham-Dawasari_IMG-5974_2500p.jpg

جاء صندوق معاً في الوقت المناسب لي. كنت قد استقلت للتو من وظيفتي المستقرة قبل بضعة أشهر من الحجر الصحي لفيروس كوفيد -19 لبدء رحلتي كفنانة. أنا ممتن ويسعدني تلقي هذا الدعم من مبادرة فنية محلية ساعدتني على الاستمرار في المضي قدمًا خلال التحول غير المتوقع في كل حياتنا وخططنا ، وما زلت قادرة على تحقيق هدفي لفترة ما قبل الوباء المتمثلة في عرض اعمالي قبل نهاية عام 2020

إلهام الدوسري —

“I am so grateful to the Maan Grant team and friends who have supported me throughout this process.

Through this project, I listened to my dad’s stories about life in a remote village near the mountains of Kashmir. We collected the stories through which I gained much appreciation for how my grandmother and her family are deeply rooted in nature. After the storytelling phase, I was able to consult and connect with a contemporary miniature artist, Hana Shahnavaz, who guided me on how to plan, sketch and paint in Persian and Indian miniature style. She would help me break out of geometric and controlled thinking during the times I was stressed and connected me back to my playful self. After our sessions, I would be more observant about natural elements in my world; the trees, flowers, birds etc. The sessions allowed me to chill and create out of playfulness.

A big internal struggle I overcame through this was to set time aside to create for myself. It’s incredibly nice when you can look at your work and say to yourself, ‘this was good’. And then you let it go, because anything else is going to make you crazy, and anything else, you’re going to be trying to impress people.

One of my challenges was asking for help and reaching out. In sourcing the materials, I was being rigid, but then I looked for local places where I could get materials and found a myriad of local spaces that helped in getting the supplies. I am grateful to friends at The House of Traditional Arts for offering their space so I could make the pigments. That was a lot of fun.

This project allowed me to understand my family and roots better, it helped me gain perspective and it reconnected me to my child-like, curious self.

Thank you so much.”

— Sahrish

 

أنا ممتنة جدًا لفريق منحة معاً والأصدقاء الذين دعموني طوال هذه العملية

من خلال هذا المشروع ، استمعت إلى قصص والدي عن الحياة في قرية نائية بالقرب من جبال كشمير. لقد جمعنا القصص التي اكتسبت من خلالها تقديريًا كبيرًا لكيفية تأصل جدتي وعائلتها في الطبيعة. بعد مرحلة سرد القصص ، تمكنت من التشاور والتواصل مع فنانة المنمنمات المعاصرة ، هانا شاهنافاز ، التي أرشدتني حول كيفية التخطيط والرسم والرسم بأسلوب المنمنمات الفارسي والهندي. كانت تساعدني على الخروج من التفكير الهندسي والمسيطر علي خلال الأوقات التي كنت أشعر فيها بالتوتر وربطتني مرة أخرى بنفسي المرحة. بعد جلساتنا ، اصبحت أكثر انتباهاً للعناصر الطبيعية في عالمي ؛ الأشجار والزهور والطيور وما إلى ذلك. سمحت لي الجلسات بالهدوء والإبداع من خلال المرح. كان الصراع الداخلي الكبير الذي تغلبت عليه هو تخصيص الوقت لنفسي وللعمل الفني. إنه لأمر رائع للغاية أن تنظر إلى عملك وتقول لنفسك ، "هذا جيدًا"

كان أحد التحديات التي واجهتني هو طلب المساعدة والتواصل. في الحصول على المواد ، كنت صارمة ومحدودة التفكير ، لكن بعد ذلك بحثت عن الأماكن المحلية حيث يمكنني الحصول على المواد ووجدت عددًا لا يحصى من الاماكن المحلية التي ساعدتني في الحصول على الإمدادات. أنا ممتن للأصدقاء في بيت الفنون التقليدية لتقديمهم مساحتهم حتى أتمكن من صنع الأصباغ. كان ذلك ممتعا جدا

سمح لي هذا المشروع بفهم عائلتي وجذوري بشكل أفضل ، وساعدني في اكتساب منظور وأعاد ربطي بالطفل اللذي بداخلي الفضولي. شكرا جزيلا

سحرش —

Dalia-Al-Akki_INDISTINCT01_16x9.jpg

Coronavirus was one of the global pandemic diseases that has spread worldwide in a matter of weeks.

It was an illness that was intangible yet made us all feel touched, it has affected many of us and all in different ways. It wasn’t an illness that could be treated in a hospital, rather one that forced us to isolate ourselves. The Internet became the only way for people to communicate with each other. The distance COVID-19 created, allowed us to communicate more comfortably on social media platforms. The more time we were alone in our isolation the more we started to open up. The more we opened up the more people all over the world got in touch with one another. That’s when all the voices became chaotic and overlapped one another. Sources differed, everyone wanted to be heard, and it all became not so clear.

— Dalia Al Akki

Rajaa-Alhajj_2500p.jpg

Rajaa Alhajj